BS EN 61249-2-13-1999 互联结构材料.增强基材、包被和未包被增强基材分规范集.阻燃型铜包被的非编织的芳香聚酰胺氰酸酯层压板材
作者:标准资料网 时间:2024-05-15 06:51:57 浏览:9059
来源:标准资料网
【英文标准名称】:Materialsforinterconnectionstructures-Sectionalspecificationsetforreinforcedbasematerials,cladandunclad-Cyanateesternon-wovenaramidlaminateofdefinedflammability,copper-clad-Cyanateesternon-wovenaramidlaminateofdefinedflamm
【原文标准名称】:互联结构材料.增强基材、包被和未包被增强基材分规范集.阻燃型铜包被的非编织的芳香聚酰胺氰酸酯层压板材
【标准号】:BSEN61249-2-13-1999
【标准状态】:现行
【国别】:英国
【发布日期】:1999-06-15
【实施或试行日期】:1999-06-15
【发布单位】:英国标准学会(BSI)
【起草单位】:BSI
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:铜;导电材料;基底材料;导电体;氰酸盐酯;芳族聚酰胺;印制电路板;环氧衍生物;电导性;规范;电子设备及元件;印制电路;分规范;互联结构;覆铜的;电气工程;增强的材料;玻璃纤维增强塑料
【英文主题词】:
【摘要】:ThispartofIEC61249givesrequirementsforpropertiesofcyanateesternon-wovenaramidcopper-cladlaminateofdefinedflammability,inthicknessesof0,05mmupto6,4mm.NOTE-Todesignatethismaterial,thereference:61249-2-13-FV10-IEC-CE-AP-Cumaybeused;ifthereisnoriskofconfusion,thetypedesignationmaybeabbreviatedtoreadIEC-61249-2-13-FV1.
【中国标准分类号】:L30
【国际标准分类号】:31_180
【页数】:20P;A4
【正文语种】:英语
【英文标准名称】:StandardPracticeforMinimumRequirementsforAgenciesEngagedinTestingand/orInspectionofSoilandRockasUsedinEngineeringDesignandConstruction
【原文标准名称】:从事工程设计和建造中用土壤和石材的试验和/或检验的机构的最低要求的标准实施规程
【标准号】:ASTMD3740-2010
【标准状态】:现行
【国别】:美国
【发布日期】:2010
【实施或试行日期】:
【发布单位】:美国材料与试验协会(US-ASTM)
【起草单位】:D18.99
【标准类型】:(Practice)
【标准水平】:()
【中文主题词】:
【英文主题词】:constructionmaterialstesting;qualityassurance;qualitycontrol;qualitymanual;qualitysystem;Laboratorysoil/rockanalysis;Personnel;Qualifications;Qualitycontrol(QC)--soil/relatedmaterials;Rockmaterials/properties/analysis;Soil;Testinga
【摘要】:Thispracticeprovidesthebasicminimumcriteriaforuseinevaluatingthequalificationsofatestingorinspectionagency,orboth,forsoilandrock.Thecriteriamaybesupplementedbymorespecificcriteriaandrequirements.Anindividualusercanalsouseittojudgethequalificationofanagency.Theexistenceofaformalaccreditingbodysuchasafederal,state,orindependentagencyisnotnecessaryfortheuseofthisstandard.Note18212;Usersofthispracticeshouldbeawarethatcertainoftheserequirementsmaynotbeachievableand/orapplicabletoworkperformedoutsideoftheU.S.A.Insuchcases,usersshouldensurethatallnecessarymodificationsaremadetotheserequirementssuchastorenderthemappropriatetoeachspecificsetofcircumstances.Theintentofthispracticeistoprovideaconsensusbasisforevaluatingatestingorinspectionagency,orboth,withrespecttothatagency''scapabilitytoobjectivelyandcompetentlyprovidethespecificservicesneededbytheuser.Thispracticemaybeusedasabasisforaccreditation.Toqualifyforaccreditationtothisstandard,theagencymustincludeatleastfivestandardsrelatingtotestingmethods,inspectionmethods,orboth,fromthestandardscoveredunderthejurisdictionsofCommitteeD18,initscertificateofaccreditation.Theusersofanaccreditedagencymustreviewtheagency''sscopeofaccreditationtoensuretheagencyhasbeenaccreditedforitstechnicalcompetencetoperformthetasksrequestedbytheuser.1.1Thispracticeestablishesminimumqualificationsforagenciesengagedinthetestingandinspectionofsoilandrock.Minimumrequirementsforfieldandlaboratorypersonnelaredefined.Thepracticealsocoverstheestablishmentandmaintenanceofaqualitysystem.1.2Criteriaareprovidedforevaluatingthecapabilityofanagencytoproperlyperformdesignatedtestsonsoilandrock,andforestablishingessentialcharacteristicspertainingtoanagency''sorganization,personnel,facilities,andqualitysystem.Thispracticemaybesupplementedbymorespecificcriteriaandrequirementsforparticularprojects.1.3Thispracticecanbeusedasabasistoevaluatetestingandinspectionagencies,orboth,andisintendedforuseforthequalifyingoraccrediting,orboth,oftestingorinspectionagencies,publicorprivate,engagedinthetestingandinspectionofsoilandrockasusedinengineeringdesignandconstruction.1.4ThispracticeisapplicabletoallstandardspromulgatedbyCommitteeD18whetherornotmentionedintheReferencedDocumentsSection.1.5Thisstandarddoesnotpurporttoaddressallofthesafetyconcerns,ifany,associatedwithitsuse.Itistheresponsibilityoftheuserofthisstandardtoestablishappropriatesafetyandhealthpracticesanddeterminetheapplicabilityofregulatorylimitationspriortouse.1.6Thispracticeoffersasetofinstructionsforperformingoneormorespecificoperations.Thisdocumentcannotreplaceeducationorexperienceandshouldbeusedinconjunctionwithprofessionaljudgment.Notallaspectsofthispracticemaybeapplicableinallcircumstances.ThisASTMstandardisnotintendedtorepresentorreplacethestandardofcarebywhichtheadequacyofagivenprofessionalservicemustbejudged,norshouldthisdocumentbeappliedwithoutconsiderationofaproject''smanyuniqueaspects.Thewordx201C;Standardx201D;inthetitleofthisdocumentmeansonlythatthedocumenthasbeenapprovedthroughtheASTMconsensusprocess.
【中国标准分类号】:P21
【国际标准分类号】:03_120_20
【页数】:7P.;A4
【正文语种】:英语
【英文标准名称】:Alimentarypastaproducedfromdurumwheatsemolina-Estimationofcookingqualitybysensoryanalysis-Routinemethod
【原文标准名称】:硬粒小麦面粉制营养意大利面.感官分析评价烹调质量.常规法
【标准号】:BSISO7304-2-2008
【标准状态】:现行
【国别】:英国
【发布日期】:2009-05-31
【实施或试行日期】:2009-05-31
【发布单位】:英国标准学会(GB-BSI)
【起草单位】:BSI
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:烹调;定义;硬粒小麦;食品;面食;面粉;感官分析;感官分析(食品);试样制备;试验
【英文主题词】:Cooking;Definitions;Durumwheat;Foodproducts;Pasta;Semolina;Sensoryanalysis;Sensoryanalysis(food);Specimenpreparation;Testing
【摘要】:
【中国标准分类号】:X11
【国际标准分类号】:67_060
【页数】:22P;A4
【正文语种】:英语